Lacra escribió: |
Con lo fácil que es el juego.
La van a cagar si lo traducen al español. |
NecroMoncer escribió: | ||
+1 Y peor aún si en lugar de español, lo traducen en "latino". Saludos |
NecroMoncer escribió: | ||
+1 Y peor aún si en lugar de español, lo traducen en "latino". Saludos |
Lacra escribió: |
"Ah, pero sos un hijo de puta! Se llama "Homero". No es con J, es con H" Y ahí entro una discusión bastante pelotuda pero muy divertida. |
CarlosAvila85 escribió: |
Me encanta ya que es irónico como el mayor contenido o publicidad hacia este juego provenga por webs ibéricas, pero da gusto saber que tengan en cuenta a lectores Intercontinentales. Y por parte del juego, que mas da, la jugada maestra es pertenecer al catalogo de Steam, el cual ha penetrado, beneficiado e inovado (Linux) el mercado PC.
Off Topic: Cuando vi Full Metal Alchemist, terminada la serie, prosegui con "El Conquistador de chambala", esta la encontré en castellano, a lo que las primeras escenas fue un poco fuera de lugar, pero despues de un trabajo profesional y una muy buena historia (a gusto personal, ya que no a muchos les encanto que se alejaran del manga), esas cosas son secundarias. |